Skip over navigation

Course Offerings

Course Evaluation Results

Course Details

Spring 2016-2017
* ENG 219 / TRA 219 / LAO 219 / AMS 316 (LA)   No Audit

Translating America

Monica Huerta

This course argues that translation was a central concern and beloved practice of America's earliest writers. Students will read theories of translation in order to understand the different ways in which authors valued journeying between languages as between geographies and in order to answer questions about translation itself. How do we know when translations fail? What would "perfect" translations be? We will read canonical works as texts that deal in translation and migration to think about the limitations and possibilities that each of these lends to notions of belonging in America.

Sample reading list:
Kirsten Silva Gruesz, Ambassadors of Culture
Raúl Coronado, A World Not to Come
José Maria Heredia, "Niágara"
Herman Melville, Benito Cereno
Mark Twain, The Adventures of Huckleberry Finn
Washington Irving, Tales from the Alhambra
See instructor for complete list

Reading/Writing assignments:
One annotated bibliography, one 3-5pp short essay on translation theory, one 7-10pp research paper

Paper in Lieu of Mid Term - 25%
Paper in lieu of Final - 30%
Oral Presentation(s) - 15%
Class/Precept Participation - 15%
Other (See Instructor) - 15%

Schedule/Classroom assignment:

Class numberSectionTimeDaysRoomEnrollmentStatus
43075 S01 01:30:00 pm - 02:50:00 pm T Th   McCosh Hall   24   Enrolled:7 Limit:15